Sinhronizacija (Fan Dub)

Diskusije o filmmakingu: Snimanje, Montaža, Preprodukcija, Produkcija, Postprodukcija, Efekti, Muzika, Zvučni efekti, Gluma, Animacija, Rasveta itd. Takmičenja i festivali...

Moderatori: Video Majstor, Goja

Opis foruma
- Diskusije o filmmakingu: Snimanje, Montaža, Preprodukcija, Produkcija, Postprodukcija, Efekti, Muzika, Zvučni efekti, Gluma, Animacija, Rasveta, Scenografija, Kostimografija itd.
- Festivali i takmičenja
Molimo vas da, ako saznate za neko filmmaking takmičenje ili festival, pokrenete temu o tome, u ovoj rubrici.

---
- Za prikaze vaših gotovih radova ili prezentaciju vaših sposobnosti koristite forum "Filmmakeri - predstavljanje i radovi"
- U vezi scenarija koristite forum "Scenario"

Re: Sinhronizacija (Fan Dub)

Postod felino » 24.11.2011 12:04

Da samo dopunim pricu kako neko ne bi bio zbunjen:

1) Konvertujes u WAV ili AIFF oba fajla koja si nasao PRE nego sto pocnes da radis sa njima. Isti "sample rate" (npr 44,1 kHz ili jos bolje - manje artefakata - u 96 kHz) se podrazumeva a naravno, mozes i da ih stavis u isti "bit depth" - naziva se jos i "word length" - (npr 16 ili 24 bita).

2) Frekvencijski sadrzaj, usled svega u prethodnom postu navedenog, najverovatnije nece biti isti pa je i to dodatni razlog zasto rezultat ne moze biti stvarno dobar - jer snimci nisu jednaki.

3) Moras ih uklopiti po nivou - jacini signala, pre rada na dobijanju "a capella", bilo oba mono snimka od kojih pravis novi stereo, bilo kada su oni sada kanali tog novog stereo snimka, budu jednakog intenziteta. Idealno je da pored savrsenog poklapanja u sempl ("sample accurate") i svaki sempl ima jednaku vrednost, bilo pozitivnu bilo negativnu.

4) Mozes koristiti samo levi ili samo desni kanal pocetnog stereo snimka za novi levi ili desni kanal novog stereo snimka. Hocu da kazem da ne moras da ih konvertujes u mono nego recimo uzmes levi kanal prvog i stavis kao levi kanal novog stereo snimka a levi kanal drugog stavis kao desni kanal stereo snimka.

S obzirom na to da ces najverovatnije naci snimke sa YouTube-a a oni su prosli "trista kompresija" i to razlicitih, tesko bi se mogao dobiti rezultat koji je upotrebljiv za bilo sta drugo osim za igru. A ja sve ovo pisem zato da bi neko razmisljao i na "audio nacin", iz toga shvatio neke stvari koje mogu biti korisne u praksu i naucio nesto novo. :bye2:
Korisnikov avatar
felino
Član foruma
 
Postova:  172
Pridružio se:  07.11.2011 15:22

Re: Sinhronizacija (Fan Dub)

Postod Video Majstor » 24.11.2011 15:40

Sad nešto razmišljam... Često DVD sa crtaćima sadrži audio i subtitlove na više jezika (da bi se isti DVD mogao prodavati u nekolik održava). To znači da sadrže audio u original kvaliteu na svakom jeziku. ...Ako naleti na takav verujem da su šanse da se dobije veći kvalitet pri "čišćenju razlika" veće.

felino, pominjao si "stereo reverb". To me malo zbunjuje jer "reverb" je u mnogim plejerima jedan poseban efekat koji dosta menja glas, doaje eho i sl. Ako može malo teorije i tačnijih podataka o samom reverbu i stereo reverb (To može biti upotrebljivo i za sajt)...
Korisnikov avatar
Video Majstor
Član foruma
 
Postova:  1804
Pridružio se:  24.08.2010 21:20

Re: Sinhronizacija (Fan Dub)

Postod ShoX » 12.02.2012 19:11

Hvala puno na ovim informacijama :)
probaću prvo sa prve strane, a onda ovo sa više jezika..
nego malo sam se raspitao po internetu , i od autora onih snimaka što sam dao na prvoj strani..
Uspeo sam da odredim kako da dobijem pozadinsku muziku (muzika akcije neke,ambijent...) i onda tu kada zamenim bude dobro, samo je problem kako effekte (udarci, lupanje, hodanje...) koji nisu sastavni deo muzike (ambijenta) da sačuvam... Negde sam pročitao da tražim po internetu te effekte (šuteve, hodanje...) pa da ih ubacujem na mestu gde treba.... Pa se sada pitam ima li neki lakši način ovo da se sačuva... pošto dok su ti effekti (konkretno dajem primer zmajeve kugle, talasi, udarci... ) oni pričaju dok se čuje taj effekat, tako da je vokal preko njega :)
ShoX
Član foruma
 
Postova:  100
Pridružio se:  12.08.2011 13:21

Re: Sinhronizacija (Fan Dub)

Postod Video Majstor » 13.02.2012 9:40

Nije mi jasan cela priča...
Ali za dodavanje efekata ti mogu reći da možeš tokom montaže da staviš kakv hoćeš zvučni efekat na bilo koju poziciju i sa bilo kojom glasnoćom.

ego malo sam se raspitao po internetu , i od autora onih snimaka što sam dao na prvoj strani..
Uspeo sam da odredim kako da dobijem pozadinsku muziku (muzika akcije neke,ambijent...) i onda tu kada zamenim bude dobro, samo je problem kako effekte (udarci, lupanje, hodanje...) koji nisu sastavni deo muzike (ambijenta) da sačuvam...
Nisam shvatio. Da li si našao način da dođeš do pozadinske muzike, a onda u toj "muzici" nema zvučnih efekata? Ili si ti zapravo našao način da rekonstruišeš (iznova kreiraš/snimiš) celu muziku iz crtaća?
Korisnikov avatar
Video Majstor
Član foruma
 
Postova:  1804
Pridružio se:  24.08.2010 21:20

Re: Sinhronizacija (Fan Dub)

Postod felino » 13.02.2012 14:42

Ja sam razumeo da ShoX hoće da iznova kreira sve. Da nađe neku drugu (eventualno originalnu) muziku, šumove (efekte) i da snimi svoj glas. Dakle ceo novi ton. Naravno da može, samo je u pitanju kvalitet krajnjeg rezultata, zbog mnogo toga. Na prvom mestu znanje rada sa snimanjem i obradom zvuka, pravilnim izborom muzike, (a) pravilnim postavljanjem (b) odgovarajućih i (c) kvalitetnih šumova, dobrom naracijom (kvalitetan tekst kvalitetno izgovoren i kvalitetno snimljen), miksovanjem i naknadnom obradom svega zajedno.

Sve ovo navodim zbog toga da bi obratio pažnju a ne zbog toga što treba očekivati da ti prvi poduhvat te vrste bude odličan u svakom pobrojanom aspektu. S obzirom na to da te cela priča vuče da je uradiš, onda i treba da je uradiš kako bilo i sa čim bilo. Ako ti se svidi, nastavićeš i usput mnogo naučiti.
Korisnikov avatar
felino
Član foruma
 
Postova:  172
Pridružio se:  07.11.2011 15:22

Re: Sinhronizacija (Fan Dub)

Postod ShoX » 13.02.2012 15:28

Eto ti si lepo razumeo :)
Znači došao sam do pozadinske muzike (OST- Original Sound Tracks), i to kad stavim na timeline, dobro zameni predhodnu pozadinsku muziku, ali je problem što se izgube ti šumovi (efekti udaraca, hodanja, rušenja, letelica neka...) pa me zanima da li mogu nekako te šumove da spasim, pošto ne verujem je toliko teško da bih morao da skidam razne alternativne šumove sa interneta i ubacujem ih na mesta... Pošto bih tako materijal od 30 minuta sigurno ceo dan obrađivao...
ShoX
Član foruma
 
Postova:  100
Pridružio se:  12.08.2011 13:21

Re: Sinhronizacija (Fan Dub)

Postod Video Majstor » 14.02.2012 22:44

Pošto bih tako materijal od 30 minuta sigurno ceo dan obrađivao...
To nije nista iznenadjujuce. Filmovi trajanja 120 minta se nekada prave duze od godinu dana. Ne znam da li znas, u vreme Valta Diznija za jedan crtani film od 5 minuta je bilo potrebno nacrtati oko 7000 crteza. To je ogroman i dugotrajan posao.

Mozes se raspitati kod autora koji su kacili radove na nas forum, koliko je trajalo sniamnje i a koliko montaza? Neverovatno koliko vreme brzo prolazi kod tih stvari. Ponekad par sati snimas materijal za minut filma. Montaza kratkih filmova se obicno razvuce na dva dana. itd...


....pojednostavljeno receno, jedan dan posla oko sinhronizacije nije mnogo. :)
Korisnikov avatar
Video Majstor
Član foruma
 
Postova:  1804
Pridružio se:  24.08.2010 21:20

Re: Sinhronizacija (Fan Dub)

Postod ShoX » 15.02.2012 2:02

Sredio sam sve, ali uopšte nema accapela u programu
ShoX
Član foruma
 
Postova:  100
Pridružio se:  12.08.2011 13:21

Re: Sinhronizacija (Fan Dub)

Postod Video Majstor » 16.02.2012 22:31

Sredio sam sve, ali uopšte nema accapela u programu
Nisam shavtio?! Da li si uspeo sve ali se pojavio nov problem?
Korisnikov avatar
Video Majstor
Član foruma
 
Postova:  1804
Pridružio se:  24.08.2010 21:20

Re: Sinhronizacija (Fan Dub)

Postod ShoX » 17.02.2012 2:29

Ne, preko vegasa sam napravio waw nad kojim trebam accapela da izvedem...
ShoX
Član foruma
 
Postova:  100
Pridružio se:  12.08.2011 13:21
PrethodniSledeća

Vrati se na Filmmaking - generalno

Ko je online

Korisnici koji su trenutno na forumu: Nema registrovanih korisnika i 9 gostiju

cron